Новостные ленты
Академия Айкидо Ставропольского края
Мияко сама занималась айкидо, когда Сигал с ней познакомился. Стивен Сигал унаследовал статус ее отца, главы известного додзе в Осаке.
Собственно, злые языки утверждают, что для Сигала это брак был по расчету, так как несмотря на все его достижения, он бы не смог добиться такого положения в Японии, не войдя в японскую семью. Здание додзе, которым он стал руководить, кстати, принадлежало матери Мияко. И расставание его с Мияко было, говорят, не самым этичным. Начав голливудскую карьеру, он ушел к голливудской же актрисе и женился на ней, не сообщая о наличии первой жены. Фудзитани пришлось самой аннулировать брак с Сигалом.
Как вы понимаете, это все на уровне слухов. Сам Сигал распространяет о себе довольно запутанную информацию, а книга Фудзитани, в которой содержится ее версия, не переведена.
Сейчас Мияко - сама сэнсэй в Осаке, у нее 7 дан Айкидо, она преподает более 45 лет, и первый дан она, как пишут, получила у Морихэя Уэсибы, основателя Айкидо.
Ее сын Кэнтаро Сигал, 4 дан Айкидо, руководит филиалом ее додзе в США.
Дочь, Аяко Фудзитани - актриса и писательница, довольно известная. Среди прочего она, например, снималась в "Гамере 3" (Гамера - это популярный японский монстр, типа Годзиллы, только не ящерица, а черепаха).
Журнал Aikido Today
№67; Vol. 14, No.1; January/February ’00
Автор: Коди Леваллен (5 дан, глава филиала Тэнсин додзе в Аризоне).
Коди: Сэнсэй, почему вы начали заниматься Айкидо?
Фудзитани: В юности я жила в Кобе. И каждый день в поезде ко мне приставали противные старики, знаете, те, что любят щупать женщин. Я много занималась по вечерам, например, училась балету, и когда я ехала домой, было уже темно, и каждый раз в поезде мне попадался какой-нибудь такой дедок. Я ужасно боялась. Так что я начала изучать Айкидо. Тогда я ненавидела мужчин. Сейчас они мне нравятся (подмигивает). Я была слабовольной и очень женственной, так что никак не могла от них отделаться.
Коди: Что вы думаете о женщинах в Айкидо?
Фудзитани: Когда я только начала, у меня было чувство, что занимаются вокруг одни мужчины. Меня это лишало духа. Я старалась об этом не думать. Мужчины и женщины различаются. У мужчин больше мускулов, они сильнее. Но чем больше ты используешь мышц, тем медленнее выучишь технику как следует, и тем быстрее ее забудешь. Женщинам в Айкидо, в особенности, важно знать, когда и как применять силу. Важно не полагаться на нее.
Спустя год тренировок, моя техника была ужасной. Я пыталась соревноваться с более сильными мужчинами, я дралась и дралась, отказываясь показаться слабой. Я прикладывала максимум сил, чтобы завершить движение и показаться сильной. В процессе я переломала себе почти все кости: руки, запястья, колени, даже пальцы. Наконец, мне пришлось сделать перерыв на полгода. Отношение "в Айкидо только мужчины" совершенно меня убивало.
Когда люди борются и используют всю свою силу, они забывают, что Айкидо не о борьбе. Так что они занимаются не айкидо. Проламываясь сквозь технику, пытаясь казаться сильной, вы забываете о качестве техники и не проявляете уважение к своему партнеру. (Техники в Айкидо изучаются, в основном, в парной работе. Один нападает, другой защищается. Когда говорят об изучении техники, речь идет о том, кто защищается от нападения. Из-за этого иногда считается, что желательно как можно чаще быть в роли защищающегося, а роль нападающего кажется вспомогательной). Уважение к партнеру - ключ к хорошей технике, но его очень сложно вырастить. Людям, которые считают, что в Айкидо надо использовать всю силу и стараться выглядеть как можно мощнее, стоило бы заняться бегом или подниманием тяжестей или просто пойти и делать укеми в одиночестве. (Уке - тот, кто нападает, а затем страхуется, падая при выполнении партнером техники. В одиночку весьма нелепое занятие).
Коди: По крайней мере, если они будут делать укеми в одиночку, они поймут, как себя чувствуют их партнеры!
Фудзитани: Жизненно важно заботиться о своем партнере. Вот почему у меня в додзе роль укеми достается всем, даже главному инструктору. В некоторых додзе сэнсэи не делают укеми. Они просто стоят и показывают всем, какие они крутые "учители". Они похожи на тех, кто дает советы водителю в машине. Возможно, без было бы даже лучше!
Конечно, если инструктор уже пожилой человек, понятно, что ему не хочется, чтобы его кидали на землю. Но случается видеть инструкторов лет 20, которые ходят и раскидывают людей по сторонам, словно они тут хозяева. Возможно, и хозяева. Но это неправильно.
Как-то в Интернете я видела такого полного инструктора, что если бы он упал на пол, он бы погиб! Не хочу сказать, что все толстые инструктора не владеют техникой, но если вы не можете работать укеми и заботиться о своем партнере, то что-то тут не так.
Я не считаю себя самой крутой женщиной на планете, но я обучена. Я надеюсь практиковать и обучать до самой смерти. Я хочу постоянно расти.
Все думают, что Стив (Сигал) такой мощный, потому что он такой высокий. Это неправда. Он также хорошо обучен. О-Сэнсэй был невысок ростом. Представьте, как бы он был роскошен, если бы он еще был и таким высоким, как Стив?
Порой невысокие люди не могут повторить некоторые из техник Стива. Попробуйте встать на колени, словно вы человек маленько роста, и сделайте санкё в стиле Стива. Вы откроете себя для удара коленом в ребра. Так что я делаю санкё иначе. Это неважно. В конце концов, люди платят мне за занятия не потому, что я бывшая Стива! (смеется)
(Санкё - третья классическая техника в Айкидо, я нашла картинку с самим о-сэнсэем).
Коди: Кстати, о сэнсэе Сигале - как вы с ним познакомились?
Фудзитани: Мы познакомились в аэропорту Лос Анджелеса. Это было в июле 1974 г., шел семинар по Айкидо. Большая группа учеников ждала в аэропорту сэнсэя Коити Тохэя, который летел из Японии. Когда я встретила Стива, у него были длинные волосы, он был очень высоким и худым. (Хихикает) Я терпеть не могла тощих парней с длинными волосами. Я была испугана: он выглядел как японское приведение! И на нем была одна из этих гавайских рубах, вся такая яркая, представляете?
Позже, когда я узнала его лучше, я заметила, что у него красивые глаза, и что он разговаривает мягко и любезно.
Он рассказал, что собирается в Японию. Он получил деньги от страховой компании после того, как повредил ногу, занимаясь каратэ. После семинара, я зашла в додзе, где он учился. Я смотрела, как он сдает экзамен на шодан (у меня тогда был нидан). (Шодан - 1 дан, нидан - 2 дан, то есть она прошла дальше). Экзамен принимал Коити Тохэй. (Ученик Морихэя Уэсибы и основатель собственного стиля Ки-Айкидо).
Коди: Как сэнсэя Сигала приняли в роли инструктора в Японии?
Фудзитани: О, это была громкая новость. Он стал первым иностранцем во главе додзе. Приходили репортеры с ТВ и из газет, и после их репортажей у нас стало больше учеников, чем мы могли вместить.
Коди: Сэнсэй Сигал в это время уже принадлежал к Омоте-кё? (Омоте-кё или Оомото - японская религия, ритуально сходная с синтоизмом, которую исповедовал основатель Айкидо).
Фудзитани: Стив сказал, что хочет, чтобы люди из Оомото провели церемонию открытия в додзе. Моя семья не принадлежала к Оомото. Нас с ним познакомил "друг друга" - американец, живший в Японии. После знакомства с Омоте-кё мы получили имя "Тэнсин" от тогдашнего главы Оомото. Он также сделал каллиграфическую надпись "Тэнсин", которая висит перед додзе рядом с портретом О-сэнсэя. Я помню, что спросила Стива, как его семья относится к тому, что он сменил религию, и он сказал, что это не проблема. Я снова его спросила, потому что мне казалось, что поменять религию - это серьезно, и он снова ответил "без проблем, не волнуйся". Он сказал, что прочитал в Америке книгу об Омоте-кё и поверил в него.
Коди: Как вы справлялись, когда он уехал?
Фудзитани: Сначала классом занялся один из ути-дэси. Мне пришлось выгнать этого человека вон, потому что он был лживым и создавал уйму проблем. Он врал студентам и пытался настроить их против меня. Мне пришлось обучить нового ути-дэси. Я выбрала человека, который был куда ниже уровнем и младше большинства старших учеников, но я видела, что он стремится развиваться. И я знала, что он справится. (Ути-дэси - ученик, живущий в доме учителя, как правило, занимающийся хозяйством в додзе, помогающий сэнсэю).
Коди: Сигал сэнсэй помогал вам, когда уходил?
Фудзитани: Ну, он уходил постепенно. Сначала он уехал в Америку и занимался местным додзе. Потом он снимался в кино. Но когда он решил уйти, то ушел окончательно. Когда он ушел, и я выбрала нового ути-дэси, студенты ушли тоже. Мне пришлось начинать сначала. Это было очень тяжело... Иногда я приходила на занятие, а там был только один человек. Кроме того, мне надо было заниматься детьми. Не знаю, как мы справились. Иногда у нас на ужин был только дешевый бурый рис.
Коди: Что вам помогало?
Фудзитани: Я думаю, что в тяжелые времена мне помогала любовь моих детей. Дети росли, пошли в шоу-бизнес, и я как-то выбралась наверх. Вторая причина - успех моих учеников. Если бы у меня не было таких хороших, лояльных учеников, я бы не достигла того, чего достигла.
Коди: Я слышал слухи о мафии и других проблемах. Не могли бы вы рассказать об этом?
Фудзитани: Вы можете прочитать об этом в моей книге! Кстати, если у вас в журнале кто-то знает, как бы мне опубликовать ее на английском, напишите мне, пожалуйста е-мейл.
Коди: Давайте поговорим о вашей книге? Что в ней?
Фудзитани: В ней я написала о моем опыте, об основах Айкидо, частично в форме эссе, частично в форме стихотворений.
Коди: Опыте?
Фудзитани: Например, о том, как я встретила Стива, о нашем разводе, о том, как мы потеряли ребенка, о том, как я выращивала двух детей, об их карьерах и дебютах в кино и о некоторых, самых важных моментах в Айкидо.
Коди: Я определенно очень хотел бы получить вашу книгу. Остался еще один вопрос: ки.
Фудзитани: Если вы используете всю свою силу и мощь, как мы говорили в начале, вы не понимаете ки. Чтобы понять ки, очень важно чувствовать.
Коди: Чувствовать что?
Фудзитани: Что угодно. Например, если кто-то улыбается и ведет себя с вами мило, вам нужно знать, искренен ли этот человек. Или если кто-то нападает на вас с ножом, не сосредотачивайтесь только на ноже. Так вы не почувствуете скорость атаки. Вам нужно смотреть на все тело нападающего, чувствовать его движение, намерение и ки.
Вы должны течь как вода. Вода всегда течет вниз, она не борется с инстинктами. Если вы всегда будете использовать силу в Айкидо, вы не будете достаточно чувствительны. Вода не течет вверх, и для нас также неестественно тренироваться с риском для жизни, демонстрируя максимум силы и мачизма. Тренируясь таким образом, вы не научитесь чувствовать.
Вы идете по улице и кто-то вас толкает. Если вы думаете "я сильный", то вы толкаете его в ответ еще более грубо, и выигрывает тот, кто сильнее. Но у обоих болят плечи. Теките как вода, поворачивайте, как открывающаяся дверь. Это "тенкан". (Тенкан - это поворот, уклоняющееся начало, внимательная пассивность). Не боритесь с ки своего партнера, чувствуйте его.
|
|
➡ Как действовать во время стрельбы в общественном месте ⬅
В 9 из 10 случаев психология стреляющего простая, за короткий промежуток времени поразить как можно больше мишеней. Исходя из этого стрельба ведётся без разбора по всем доступным живым мишеням. А значит просьбы, мольбы о пощаде не найдут отклика у стреляющего, а крики лишь привлекут его внимание.
Для сохранения жизни специалистами выведены наиболее эффективные 3 правила
✳Беги
✳Прячься
✳Дерись
Бежать:
При звуках стрельбы или хлопков, похожих на стрельбу, необходимо быстро понять откуда идёт звук и не теряя времени бежать от стрельбы и стреляющего.
«Игра в пожарного» - это привычка в любых помещения запоминать, где вход/выход и продумывать возможные вариант экстренного покидания этого помещения (стрельба, пожар, землетрясение).
✅ Бежать необходимо короткими, быстрыми и зигзагообразными спринтами. Быстрые зигзагообразные перебежки затрудняют прицеливание и попадание. Три шага вперед, один вбок, четыре перед - один вбок.;
❌Не бежать по прямой;
❌Бег группой не только привлекает внимание, но и упрощает попадание;
✅ Бежать надо одному или разбегаться в разные стороны;
✅ Если стрельба ведётся в помещении, то желательно выбежать на улицу, однако стреляющий будет готов, что масса людей направится к выходу и вероятность того, что он это учтёт очень высокая. Так что воспользоваться запасным выходом, при возможности, было бы разумнее.
❌Останавливаться для видеосъемки происходящего опасно для жизни и глупо.
Прятаться:
Если стреляют рядом или в вашу сторону, то падайте. В тех случаях, когда стреляющийся не добивает своих жертв, притвориться мёртвым - это может спасти жизнь. Падать надо быть готовым и в грязь, и в пыль, и на асфальт. Не бояться испачкаться или повредить одежду. На кону ваша жизнь и ваша задача ее уберечь.
Далее, убедившись, что стреляющий ушёл или сместил фокус внимания, оценив обстановку надо ползти за укрытие. За колонну, за угол или иное укрытие способное защитить от пули.
❌Прятаться за занавеской не лучшая идея;
Машина - как укрытие хороша только в фильмах, на деле же не пробивается насквозь у неё лишь моторный отсек. Так что если что, прятаться надо за передней частью автомобиля.
Если стрельба происходит в помещении, а возможности сразу его покинуть нет, то необходимо
✅ выключив звук у телефона;
✅ не создавая лишнего шума;
направиться аккуратными перебежками в сторону запасного выхода, (столовой там обычно есть отлётный вход/выход) или прятаться по кабинетам. Важно надежно запереть кабинет изнутри или подпереть его всем, чем только можно избежав проникновения внутрь стреляющего.
✅ Действовать быстро;
✅ Не шуметь;
✅ Выключить свет в помещении;
❌ при баррикадировании двери, по возможности, не находиться напротив двери. Чтоб возможный выстрел через дверь не причинил вреда;
Обычно стреляющий идёт туда, где шум и скопление народа. Искать кого-то по закрытым кабинетам или заниматься вскрытием закрытых дверей для них это трата времени. Так что при отсутствии возможности покинуть здание вне зоны видимости стреляющего и надежно забаррикадировавшись в кабинете - дождаться помощи или тихо вызывать помощь по телефону разумно.
Дерись:
Драться имеет смысл лишь в том случае, когда есть уверенность, что ваша подготовка значительно выше, чем подготовка у стреляющего. В противном случае эта мера не разумна.
Однако если все же пришлось драться, то надо помнить, что в этой схватке либо вы победите, либо погибните. Так что подойдут любые предметы способные вывести нападающего из строя: стул, огнетушитель, ручка, кирпич и т.д.
1. Задача отделить стреляющего от его оружия ;
2. Полностью обездвижить/обезвредить его.
3. Если удастся, то желательно избавиться от оружия нападающего, что бы правоохранительные органы случайно не приняли вас за него.
Любые утверждения одноклассников, коллег, знакомых, друзей о желании убить кого-то или взорвать что-то - требуют повышенного внимания, участия и мер. ‼ПОЗВОНИТЬ В ПОЛИЦИЮ‼ или на номер 112 может каждый.
 В 9 из 10 случаев психология стреляющего простая, за короткий промежуток времени поразить как можно больше целей. Исходя из этого стрельба ведётся без разбора по всем доступным живым мишеням. А значит просьбы, мольбы о пощаде не найдут отклика у стреляющего, а крики лишь привлекут его внимание.
Для сохранения жизни специалистами выведены наиболее эффективные 3 правила ✳Беги✳Прячься✳Дерись
✅ Бежать: При звуках стрельбы или хлопков, похожих на стрельбу, необходимо быстро понять откуда идёт звук и, не теряя времени, бежать от стрельбы и стреляющего. «Игра в пожарного» - это привычка в любых помещения запоминать, где вход/выход и продумывать возможные вариант экстренного покидания этого помещения (стрельба, пожар, землетрясение).
Бежать необходимо короткими, быстрыми и зигзагообразными спринтами. Быстрые зигзагообразные перебежки затрудняют прицеливание и попадание. Три шага вперед, один вбок, четыре перед - один вбок.;
❌Не бежать по прямой.
❌Бег группой не только привлекает внимание, но и упрощает попадание.
Бежать надо одному или разбегаться в разные стороны.
Если стрельба ведётся в помещении, то желательно выбежать на улицу, однако стреляющий будет готов, что масса людей направится к выходу и вероятность того, что он это учтёт очень высокая. Так что воспользоваться запасным выходом, при возможности, было бы разумнее.
❌Останавливаться для видеосъемки происходящего опасно для жизни и глупо.
✅ Прятаться: Если стреляют рядом или в вашу сторону, то падайте. В тех случаях, когда стреляющийся не добивает своих жертв, притвориться мёртвым - это может спасти жизнь. Падать надо быть готовым и в грязь, и в пыль, и на асфальт. Не бояться испачкаться или повредить одежду. На кону ваша жизнь и ваша задача ее уберечь.
Далее, убедившись, что стреляющий ушёл или сместил фокус внимания, оценив обстановку надо ползти за укрытие. За колонну, за угол или иное укрытие способное защитить от пули.
❌Прятаться за занавеской не лучшая идея.
Машина - как укрытие хороша только в фильмах, на деле же не пробивается насквозь у неё лишь моторный отсек. Так что если что, прятаться надо за передней частью автомобиля.Если стрельба происходит в помещении, а возможности сразу его покинуть нет, то необходимо
выключив звук у телефона;
не создавая лишнего шума;направиться аккуратными перебежками в сторону запасного выхода, (столовой там обычно есть отлётный вход/выход) или прятаться по кабинетам. Важно надежно запереть кабинет изнутри или подпереть его всем, чем только можно избежав проникновения внутрь стреляющего;
действовать быстро;
не шуметь;
Выключить свет в помещении;
❌ при баррикадировании двери, по возможности, не находиться напротив двери. Чтоб возможный выстрел через дверь не причинил вреда;
Обычно стреляющий идёт туда, где шум и скопление народа. Искать кого-то по закрытым кабинетам или заниматься вскрытием закрытых дверей для них это трата времени. Так что при отсутствии возможности покинуть здание вне зоны видимости стреляющего и надежно забаррикадировавшись в кабинете - дождаться помощи или тихо вызывать помощь по телефону разумно.
✅ Дерись:
Драться имеет смысл лишь в том случае, когда есть уверенность, что ваша подготовка значительно выше, чем подготовка у стреляющего. В противном случае эта мера не разумна.
Однако если все же пришлось драться, то надо помнить, что в этой схватке либо вы победите, либо погибните. Так что подойдут любые предметы способные вывести нападающего из строя: стул, огнетушитель, ручка, кирпич и т.д.1.
Задача отделить стреляющего от его оружия;
2. Полностью обездвижить/обезвредить его.
3. Если удастся, то желательно избавиться от оружия нападающего, что бы правоохранительные органы случайно не приняли вас за него.
Любые утверждения одноклассников, коллег, знакомых, друзей о желании убить кого-то или взорвать что-то - требуют повышенного внимания, участия и мер.
В России номер 112 является единым номером вызова служб экстренного реагирования:
✅ пожарной охраны;
✅ реагирования в чрезвычайных ситуациях;
✅ полиции;
✅ скорой медицинской помощи;
✅ аварийной службы газовой сети. |
"Международный женский день" – революционный праздник женщин-интернационалисток, установленный по инициативе К. Цеткин на социалистической конференции в Копенгагене в марте 1910 г. Он изначально был задуман как праздник женщины-революционерки, а не просто женщины. Быть революционером тогда означало: бороться против Бога, Царя и Отечества – за Интернационал.
Вначале для этого революционного праздника не было назначено постоянного дня – из года в год он перемещался по календарю в первой половине марта (н. ст.). В России впервые был широко отмечен 23 февраля/8 марта 1917 г. в виде политических демонстраций. Вот как это описано в "Большой Советской Энциклопедии":
«В 1917 правительство помешало работницам Петрограда праздновать Международный женский день. Это повело к столкновению с полицией на Путиловском заводе, которое перешло в демонстрацию. Работницы вышли на улицу с требованием возвращения мужей с фронта. Это выступление совпало с началом Февральской революции» (БСЭ. 1-е изд. 1931. Т. 21. С. 238).
Видимо, не случайно этот день начала антимонархической революции в 1917 г. "совпал" и с еврейским праздником Пурим, связанным с еврейской героиней Есфирь: став любимой гаремной женой персидского царя Артаксеркса, она хитростью добилась от него казни 75.000 "антисемитов" с женами и детьми. (См. трактовки раввином А. Штейнзальцем и др. трактовку "гаремного подвига агента Есфирь".) Это тоже была революция против законного правительства: «в тот день, когда надеялись неприятели Иудеев взять власть над ними, а вышло наоборот, что сами Иудеи взяли власть над врагами своими» (Есф. гл. 8 и 9). Это стало любимым и самым веселым еврейским праздником ненависти к врагам еврейского народа: в этот день евреи нередко нанимают за деньги бродягу-христианина, который позволяет себя пинать, оплевывать и избивать; принято есть пирожки в виде "ушей Амана" (казненного персидского министра - символ главного антисемита), еврейским детям дарят игрушечные виселицы для повешения врагов. Праздник Пурим в наши дни даже более, чем Ханука, становится символом еврейской міровой власти их грядущего мошиаха, побеждающего все другие, сопротивляющиеся этому, народы-"антисемиты".
Общеизвестно, что движущей силой антимонархической революции в России было еврейство, требовавшее равноправия иудаизму. Главное кадровое ядро и главные финансисты революции были евреями. И вот в столь символический момент начала активных действий с целью свержения российской православной монархии эти два праздника в сознании революционного еврейства соединились в один, что вылилось в пуримские расправы революционеров и затем уже новой (масонской) власти – над русскими монархическими и православными деятелями, полицейскими, офицерами, государственными чиновниками и другими "антисемитами" – защитниками царского строя. Таким образом, Февральскую революцию 1917 г. можно еще назвать Великой Пуримской революцией, устранившей, как тогда уже казалось, главное препятствие приходу мошиаха.
Понятна потребность революционного движения иметь свои праздники вместо традиционно-народных, церковных и государственных. Понятно желание дать повод к тому, чтобы еще раз приободрить и почествовать своих товарищей и соратников по борьбе. Весьма умна и эффективна была идея вовлечь в революционную борьбу не только рабочих мужчин, но и женщин, дав им свое движение, свои лозунги и свой праздник.
Но почему день, когда революционерки должны были выходить на улицы и декларировать нынешнюю ущемленность прав, а также свою нерушимую убежденность в грядущей эмансипации, должен быть где-то в начале весны? Почему этот день поначалу так странно прыгал по календарной сетке?
Такие прыжки характерны для литургического (пасхального) календаря и означают, что в действие вступает лунный календарь. Две религиозные группы в Европе имеют такую практику: христиане и иудеи. Предположить, что деятели Коминтерна что-то решили заимствовать из богослужебной практики ненавидимых ими "попов", затруднительно...
Если мы ищем личные мотивы – значит, надо присмотреться к личностям. Европейское коммунистическое движение начала ХХ века весьма в значительной мере было еврейским... Интернационал оказался довольно мононационален... И поэтому, когда партия поставила задачу придумать женский праздник, могли ли они не вспомнить об Есфири!
А где Есфирь – там… Впрочем, еще раз сведем вместе исходные данные. Попробуем отыскать в годовом календарном цикле праздников событие, которое:
– связано с именем женщины, одержавшей блистательную победу над окружающими врагами;
– мобилизует массы на безпощадное уничтожение противников;
– имеет простой и наглядный смысл (вспомним, что социалисты были безбожниками и воспринимали религию лишь как народные обряды и сказочные образы);
– совершается в начале марта или около того.
Каждый, кто хоть немного знаком с историей религий, по этому краткому описанию безошибочно узнает иудейский праздник Пурим.
Связь Пурима с Женским Днем отмечает и Центральный еврейский интернет-ресурс "Sem40.ru": «О том, что восьмой день первого весеннего месяца связан с именем германской феминистки и революционерки Клары Цеткин, помнят все, но вот почему именно восьмой, знают немногие. Оказывается, эта цифра возникла не случайно. Движение феминисток создавалось не в одночасье, делом было долгим и кропотливым, но, тем не менее, в 1910 г. на 2-й международной конференции социалисток в Копенгагене было принято решение конкретизировать дату возникновения политической организации, борющейся за права женщин, и объявить ее днем солидарности всех женщин планеты. Такой датой выбрали... еврейский праздник Пурим. Связан он с именем великой дочери еврейского народа Есфири, которая умудрилась спасти от тотального уничтожения своих соплеменников» .
Во всяком случае в 1917 г. эти праздники символически совместились в день начала свержения ненавистной евреям Российской православной государственности. И изначальное пропагандное намерение идеологов революции установить международный день женщины-революционерки (в 1917 г. "Правда" назвала его "Днем женского Рабочего Интернационала") именно с этого года становится в советской России постоянным праздником, экспортируемым и в другие коммунистические страны (или "идущие по социалистическому пути"). Клара Цеткин была с почетом похоронена на Красной площади у многострадальной кремлевской стены. В советское время этот праздник становится по-настоящему международным – в том смысле, что его отмечают во всех странах соцлагеря, включая афро-азиатские. В прочих странах его официально нигде и никогда не отмечали (только в компартиях этих стран).
В СССР с 1965 г. день 8 марта был объявлен нерабочим. Таковым он остается и поныне в посткоммунистической красно-желтой демократии – не менее еврейской, чем революционное движение во времена Клары Цеткин. Патриарх Алексий II в этот день традиционно поздравляет женщин. В связи с этим было сделано следующее заявление представителя РПЦ МП: «Конечно, этот праздник имеет происхождение, далекое от русской православной традиции. Тем не менее, реальность такова, что в России вошло в привычку в этот день поздравлять женщин, в чем я лично не вижу ничего дурного», - заявил "Интерфаксу" заместитель председателя ОВЦС МП протоиерей Всеволод Чаплин ("Радонеж"). Заметим на это: тот, кто контролирует народные праздники (это значит: национальные идеалы), – в немалой степени контролирует дух народа. Даже если русские люди сами и не понимают, каким бесам поклоняются в такие дни: сами-то бесы это прекрасно знают и радуются своей власти над нашим народом...
Настоящим же русским "женским днем" можно считать день св. жен-мироносиц во второе воскресенье после Пасхи. Вообще же на Руси множество праздников испокон веку связаны с Богородицей, и первым христианским правителем тоже была женщина – св. Княгиня Ольга.
"Русская Идея"
"Международный женский день" – революционный праздник женщин-интернационалисток, установленный по инициативе К. Цеткин на социалистической конференции в Копенгагене в марте 1910 г. Он изначально был задуман как праздник женщины-революционерки, а не просто женщины. Быть революционером тогда означало: бороться против Бога, Царя и Отечества – за Интернационал.
Вначале для этого революционного праздника не было назначено постоянного дня – из года в год он перемещался по календарю в первой половине марта (н. ст.). В России впервые был широко отмечен 23 февраля/8 марта 1917 года в виде политических демонстраций. Вот как это описано в "Большой Советской Энциклопедии":
«В 1917 правительство помешало работницам Петрограда праздновать Международный женский день. Это повело к столкновению с полицией на Путиловском заводе, которое перешло в демонстрацию. Работницы вышли на улицу с требованием возвращения мужей с фронта. Это выступление совпало с началом Февральской революции» (БСЭ. 1-е изд. 1931. Т. 21. С. 238).
Видимо, не случайно этот день начала антимонархической революции в 1917 года "совпал" и с еврейским праздником Пурим, связанным с еврейской героиней Есфирь: став любимой гаремной женой персидского царя Артаксеркса, она хитростью добилась от него казни 75.000 "антисемитов" с женами и детьми. (См. трактовки раввином А. Штейнзальцем и др. трактовку "гаремного подвига агента Есфирь".) Это тоже была революция против законного правительства: «в тот день, когда надеялись неприятели Иудеев взять власть над ними, а вышло наоборот, что сами Иудеи взяли власть над врагами своими» (Есф. гл. 8 и 9).
Это стало любимым и самым веселым еврейским праздником ненависти к врагам еврейского народа: в этот день евреи нередко нанимают за деньги бродягу-христианина, который позволяет себя пинать, оплевывать и избивать; принято есть пирожки в виде "ушей Амана" (казненного персидского министра - символ главного антисемита), еврейским детям дарят игрушечные виселицы для повешения врагов. Праздник Пурим в наши дни даже более, чем Ханука, становится символом еврейской міровой власти их грядущего мошиаха, побеждающего все другие, сопротивляющиеся этому, народы-"антисемиты".
Общеизвестно, что движущей силой антимонархической революции в России было еврейство, требовавшее равноправия иудаизму. Главное кадровое ядро и главные финансисты революции были евреями. И вот в столь символический момент начала активных действий с целью свержения российской православной монархии эти два праздника в сознании революционного еврейства соединились в один, что вылилось в пуримские расправы революционеров и затем уже новой (масонской) власти – над русскими монархическими и православными деятелями, полицейскими, офицерами, государственными чиновниками и другими "антисемитами" – защитниками царского строя.
Таким образом, Февральскую революцию 1917 г. можно еще назвать Великой Пуримской революцией, устранившей, как тогда уже казалось, главное препятствие приходу мошиаха.
Понятна потребность революционного движения иметь свои праздники вместо традиционно-народных, церковных и государственных. Понятно желание дать повод к тому, чтобы еще раз приободрить и почествовать своих товарищей и соратников по борьбе. Весьма умна и эффективна была идея вовлечь в революционную борьбу не только рабочих мужчин, но и женщин, дав им свое движение, свои лозунги и свой праздник.
Но почему день, когда революционерки должны были выходить на улицы и декларировать нынешнюю ущемленность прав, а также свою нерушимую убежденность в грядущей эмансипации, должен быть где-то в начале весны? Почему этот день поначалу так странно прыгал по календарной сетке?
Такие прыжки характерны для литургического (пасхального) календаря и означают, что в действие вступает лунный календарь. Две религиозные группы в Европе имеют такую практику: христиане и иудеи. Предположить, что деятели Коминтерна что-то решили заимствовать из богослужебной практики ненавидимых ими "попов", затруднительно...
Если мы ищем личные мотивы – значит, надо присмотреться к личностям. Европейское коммунистическое движение начала ХХ века весьма в значительной мере было еврейским... Интернационал оказался довольно мононационален... И поэтому, когда партия поставила задачу придумать женский праздник, могли ли они не вспомнить об Есфири! А где Есфирь – там… Впрочем, еще раз сведем вместе исходные данные. Попробуем отыскать в годовом календарном цикле праздников событие, которое:
– связано с именем женщины, одержавшей блистательную победу над окружающими врагами;
– мобилизует массы на безпощадное уничтожение противников;
– имеет простой и наглядный смысл (вспомним, что социалисты были безбожниками и воспринимали религию лишь как народные обряды и сказочные образы);
– совершается в начале марта или около того.
Каждый, кто хоть немного знаком с историей религий, по этому краткому описанию безошибочно узнает иудейский праздник Пурим.
Связь Пурима с Женским Днем отмечает и Центральный еврейский интернет-ресурс "Sem40.ru": «О том, что восьмой день первого весеннего месяца связан с именем германской феминистки и революционерки Клары Цеткин, помнят все, но вот почему именно восьмой, знают немногие. Оказывается, эта цифра возникла не случайно. Движение феминисток создавалось не в одночасье, делом было долгим и кропотливым, но, тем не менее, в 1910 г. на 2-й международной конференции социалисток в Копенгагене было принято решение конкретизировать дату возникновения политической организации, борющейся за права женщин, и объявить ее днем солидарности всех женщин планеты. Такой датой выбрали... еврейский праздник Пурим. Связан он с именем великой дочери еврейского народа Есфири, которая умудрилась спасти от тотального уничтожения своих соплеменников».
Во всяком случае в 1917 г. эти праздники символически совместились в день начала свержения ненавистной евреям Российской православной государственности. И изначальное пропагандное намерение идеологов революции установить международный день женщины-революционерки (в 1917 г. "Правда" назвала его "Днем женского Рабочего Интернационала") именно с этого года становится в советской России постоянным праздником, экспортируемым и в другие коммунистические страны (или "идущие по социалистическому пути").
Клара Цеткин была с почетом похоронена на Красной площади у многострадальной кремлевской стены. В советское время этот праздник становится по-настоящему международным – в том смысле, что его отмечают во всех странах соцлагеря, включая афро-азиатские. В прочих странах его официально нигде и никогда не отмечали (только в компартиях этих стран).
В СССР с 1965 г. день 8 марта был объявлен нерабочим. Патриарх Алексий II в этот день традиционно поздравляет женщин. В связи с этим было сделано следующее заявление представителя РПЦ МП:
«Конечно, этот праздник имеет происхождение, далекое от русской православной традиции. Тем не менее, реальность такова, что в России вошло в привычку в этот день поздравлять женщин, в чем я лично не вижу ничего дурного», - заявил "Интерфаксу" заместитель председателя ОВЦС МП протоиерей Всеволод Чаплин ("Радонеж").
Заметим на это: тот, кто контролирует народные праздники (это значит: национальные идеалы), – в немалой степени контролирует дух народа. Даже если русские люди сами и не понимают, каким бесам поклоняются в такие дни: сами-то бесы это прекрасно знают и радуются своей власти над нашим народом...
Настоящим же русским "женским днем" можно считать день св. Жен-мироносиц во второе воскресенье после Пасхи. Вообще же на Руси множество праздников испокон веку связаны с Богородицей, и первым христианским правителем тоже была женщина – святая Княгиня Ольга.
"Русская Идея"
|
|
отпечаток твоих губ поцелуй на краю стакана |
«Харагэй»: общение без слов
«Харагэй» - японское искусство общения без слов, своего рода настоящее «чтение мыслей» собеседника.
Человечество издревле привыкло называть и объяснять всё непонятное чудесами, однако с развитием науки и техники чудес в современном мире почти не осталось. Одним из таких «развенчанных» чудес можно назвать телепатию или чтение мыслей. Казалось бы, угадать помыслы незнакомого человека очень сложно, но можно попробовать, а с близкими людьми ситуация складывается получше – мы знаем их привычки, стиль общения и поведение и, следовательно, можем спрогнозировать всё это как ответ на определённое воздействие, запрограммировать их на какой-либо нам нужный результат. Злоупотреблять такой разновидностью «телепатии», как Вы понимаете, не стоит, однако «в мирных целях» плоды будут весьма приятственными.
Несколько пространное вступление должно было послужить тому, что в настоящее время можно утверждать, что японцы уверенно читают мысли друг друга (с известными оговорками) и практикуют «телепатию». Такое явление получило название «харагэй», где «хара» - «живот» и «гэй» - «искусство», а толкуется этот термин следующим образом:
1. ведение дел с людьми или разрешение сложных ситуаций с помощью обычных приемов и накопленного опыта;
2. словесное или физическое действие, предпринимаемое кем-либо, чтобы оказать влияние на других силой богатого воображения и инициативы.
Японцы используют «харагэй», когда хотят повлиять на чувства и намерения партнёра и повернуть их в нужное для себя русло. В русском языке такое явление могло бы трактоваться как «скрытая игра», что придаёт слову несколько негативный оттенок. Собственно, в Японии «харагэй» также используется, как с позитивным, так и с негативным оттенком. С одной стороны, искусство такого рода помогает избегать лишних аргументов в общении, а с другой стороны, что является негативным проявлением «харагэй», люди скрывают свои истинные намерения и чувства.
С харагэй связаны такие понятия, как «амаэ» и «хоннэ то татэмаэ», которые мы рассматривали ранее. В частности, «амаэ» является одной из составляющих «харагэй», например, рассмотрим ситуацию, когда один из коллег на перерыве хочет перекусить в суши-баре и зовёт с собой второго, а тот не очень хочет куда-то идти, т.к. ему просто лень или он взял с собой бэнто. Второй коллега будет увиливать и неохотно соглашаться в надежде, что первый в силу дружбы и знания друг друга заметит, что ему не хочется идти и пойдёт один. Таким образом, второй коллега полагается на восприимчивость первого и его чувствительность к невысказанным, но действительным желаниям друга.
Что касается «хоннэ» и «татэмаэ», то японцы с детства приучаются манипулировать этими двумя понятиями, а человек, не способный эффективно манипулировать «хоннэ» и «татэмаэ», никогда не будет считаться в Японии хорошим собеседником – если у такого человека не хватит такта не раскрывать свои истинные намерения, то чувства других, более «галантных» собеседников, могут быть глубоко задеты. Особенно часто такие ситуации случаются с представителями других культур, а сами японцы стараются очень тщательно исследовать ситуации и используют «хоннэ» только тогда, когда это действительно нужно. Можно утверждать, что человек, который овладел методикой использования «хоннэ» и «татэмаэ» в разных случаях, хорошо овладел и искусством «харагэй».
Искусству «харагэй» близко ещё такое явление как «исин-дэнсин», или «понимание без слов и знаков», которое основано на интуиции и вырабатывается в результате близких отношений и связей. Отличие между «харагэй» и «исин-дэнсин» состоит как раз в интуиции, т.е. «исин-дэнсин» японцы используют неосознанно и на уровне подсознания, а вот «харагэй» приходится овладевать уже сознательно и использовать с применением воли, т.е. по желанию.
Причины, по которым представители других культур иногда не в состоянии овладеть искусством «харагэй», лежат в коренных различиях между культурой японской и культурой, в частности, западной. Культура Японии называется высококонтекстной, т.е. основная информация, предназначенная для собеседника, лежит в окружающей среде, поведении человека, а вслух высказывается очень малая часть того, что необходимо передать. Западная культура, наоборот, называется низкоконтекстной, т.к. все необходимые для передачи вещи проговариваются, мало что оставляя «за кадром». Европейцы стараются выяснить непонятные для них моменты до конца, задавая вопросы до тех пор, пока не получат все необходимые ответы, а японцы в этом случае предпочитают неопределённость и молчание, т.к. их и это устраивает. Именно в этой разнице культур лежит некий камень преткновения и люди Запада и люди Востока зачастую испытывают сложности в общении.
Японцы же подобных сложностей не испытывают и используют «харагэй» как ещё один инструмент общения. Например, если в разговоре возникает длительная пауза, то японцы не испытывают неудобства, как это случилось бы с европейцами, напротив, каждый собеседник истолковывает возникшее молчание, исходя из собственного опыта общения и ощущения атмосферы момента, и в итоге приходит к тому или иному выводу.
Ещё один весьма распространённый пример использования «харагэй» это процесс вручения подарков, когда даритель, вручая презент, как бы смущённо бормочет: «Это всего лишь пустяк…». Причём эта фраза является ритуальной и никак не связана с действительной ценностью подарка, но одариваемый в этом случае проникается скромностью дарителя и понимает его чувства, хотя те и не были высказаны вслух. С этой точки зрения искусство «харагэй» можно действительно назвать искусством «чтения мыслей».
По материалам издания «Япония. Как её понять: очерки современной японской культуры» / ред. Роджер Дж. Дэвис, Осаму Икэно; пер. с англ. Ю.Е. Бугаева. - М.: АСТ: Астрель, 2006. ISBN 5-17-034730-8 или ISBN 5-271-10505-9.

«Харагэй» - японское искусство общения без слов, своего рода настоящее «чтение мыслей» собеседника.
Человечество издревле привыкло называть и объяснять всё непонятное чудесами, однако с развитием науки и техники чудес в современном мире почти не осталось. Одним из таких «развенчанных» чудес можно назвать телепатию или чтение мыслей. Казалось бы, угадать помыслы незнакомого человека очень сложно, но можно попробовать, а с близкими людьми ситуация складывается получше – мы знаем их привычки, стиль общения и поведение и, следовательно, можем спрогнозировать всё это как ответ на определённое воздействие, запрограммировать их на какой-либо нам нужный результат. Злоупотреблять такой разновидностью «телепатии», как Вы понимаете, не стоит, однако «в мирных целях» плоды будут весьма приятственными.
Несколько пространное вступление должно было послужить тому, что в настоящее время можно утверждать, что японцы уверенно читают мысли друг друга (с известными оговорками) и практикуют «телепатию». Такое явление получило название «харагэй», где «хара» - «живот» и «гэй» - «искусство», а толкуется этот термин следующим образом:
1. ведение дел с людьми или разрешение сложных ситуаций с помощью обычных приемов и накопленного опыта;
2. словесное или физическое действие, предпринимаемое кем-либо, чтобы оказать влияние на других силой богатого воображения и инициативы.
Японцы используют «харагэй», когда хотят повлиять на чувства и намерения партнёра и повернуть их в нужное для себя русло. В русском языке такое явление могло бы трактоваться как «скрытая игра», что придаёт слову несколько негативный оттенок. Собственно, в Японии «харагэй» также используется, как с позитивным, так и с негативным оттенком. С одной стороны, искусство такого рода помогает избегать лишних аргументов в общении, а с другой стороны, что является негативным проявлением «харагэй», люди скрывают свои истинные намерения и чувства.
С харагэй связаны такие понятия, как «амаэ» и «хоннэ то татэмаэ», которые мы рассматривали ранее. В частности, «амаэ» является одной из составляющих «харагэй», например, рассмотрим ситуацию, когда один из коллег на перерыве хочет перекусить в суши-баре и зовёт с собой второго, а тот не очень хочет куда-то идти, т.к. ему просто лень или он взял с собой бэнто. Второй коллега будет увиливать и неохотно соглашаться в надежде, что первый в силу дружбы и знания друг друга заметит, что ему не хочется идти и пойдёт один. Таким образом, второй коллега полагается на восприимчивость первого и его чувствительность к невысказанным, но действительным желаниям друга.
Что касается «хоннэ» и «татэмаэ», то японцы с детства приучаются манипулировать этими двумя понятиями, а человек, не способный эффективно манипулировать «хоннэ» и «татэмаэ», никогда не будет считаться в Японии хорошим собеседником – если у такого человека не хватит такта не раскрывать свои истинные намерения, то чувства других, более «галантных» собеседников, могут быть глубоко задеты. Особенно часто такие ситуации случаются с представителями других культур, а сами японцы стараются очень тщательно исследовать ситуации и используют «хоннэ» только тогда, когда это действительно нужно. Можно утверждать, что человек, который овладел методикой использования «хоннэ» и «татэмаэ» в разных случаях, хорошо овладел и искусством «харагэй».
Искусству «харагэй» близко ещё такое явление как «исин-дэнсин», или «понимание без слов и знаков», которое основано на интуиции и вырабатывается в результате близких отношений и связей. Отличие между «харагэй» и «исин-дэнсин» состоит как раз в интуиции, т.е. «исин-дэнсин» японцы используют неосознанно и на уровне подсознания, а вот «харагэй» приходится овладевать уже сознательно и использовать с применением воли, т.е. по желанию.
Причины, по которым представители других культур иногда не в состоянии овладеть искусством «харагэй», лежат в коренных различиях между культурой японской и культурой, в частности, западной. Культура Японии называется высококонтекстной, т.е. основная информация, предназначенная для собеседника, лежит в окружающей среде, поведении человека, а вслух высказывается очень малая часть того, что необходимо передать. Западная культура, наоборот, называется низкоконтекстной, т.к. все необходимые для передачи вещи проговариваются, мало что оставляя «за кадром».
Европейцы стараются выяснить непонятные для них моменты до конца, задавая вопросы до тех пор, пока не получат все необходимые ответы, а японцы в этом случае предпочитают неопределённость и молчание, т.к. их и это устраивает. Именно в этой разнице культур лежит некий камень преткновения и люди Запада и люди Востока зачастую испытывают сложности в общении.
Японцы же подобных сложностей не испытывают и используют «харагэй» как ещё один инструмент общения. Например, если в разговоре возникает длительная пауза, то японцы не испытывают неудобства, как это случилось бы с европейцами, напротив, каждый собеседник истолковывает возникшее молчание, исходя из собственного опыта общения и ощущения атмосферы момента, и в итоге приходит к тому или иному выводу. Ещё один весьма распространённый пример использования «харагэй» это процесс вручения подарков, когда даритель, вручая презент, как бы смущённо бормочет: «Это всего лишь пустяк…». Причём эта фраза является ритуальной и никак не связана с действительной ценностью подарка, но одариваемый в этом случае проникается скромностью дарителя и понимает его чувства, хотя те и не были высказаны вслух. С этой точки зрения искусство «харагэй» можно действительно назвать искусством «чтения мыслей».
По материалам издания «Япония. Как её понять: очерки современной японской культуры» / ред. Роджер Дж. Дэвис, Осаму Икэно; пер. с англ. Ю.Е. Бугаева. - М.: АСТ: Астрель, 2006. ISBN 5-17-034730-8 или ISBN 5-271-10505-9. |
|
|
|
<< Первая < Предыдущая 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Следующая > Последняя >>
|
Страница 29 из 269 |
|